Нагода для перекладачів та знавців іноземних мов
Інформуємо про можливість долучитися до Реєстру перекладачів Державної міграційної служби України. Це чудова нагода для професійних перекладачів та студентів-перекладачів отримати практичний досвід і зробити свій внесок у важливі соціальні проєкти.
? Реєстр перекладачів містить інформацію про перекладачів, яких можуть залучати органи державної влади (наприклад, суд) для надання послуг перекладу під час розгляду заяв та проведення співбесід з біженцями та іншими категоріями мігрантів.
Послуги перекладача оплачуються, здійснюються на контрактній основі.
ЯК ОТРИМАТИ ДОСТУП?
❶ Завантажити, заповнити і направити до територіального органу чи підрозділу ДМС України запит (https://dmsu.gov.ua/services/translates.html)
❷ Отримати логін і пароль
❸ Авторизуватися на сторінці Реєстру (https://dmsu.gov.ua/translate1/)
? Необхідні документи для реєстрації:
- Документ, який підтверджує особу.
- Документ, що підтверджує володіння іноземною мовою (копія, оригінал пред’являється при поданні документів).
- Заява з проханням включити перекладача до Реєстру.*
- Відомості про перекладача, засвідчені власним підписом перекладача.*
- Згода на внесення до Реєстру та обробку персональних даних.*
Під час подання документів перекладачеві необхідно пред’явити паспорт та оригінал свідоцтва (диплома) про кваліфікацію перекладача або іншого документа, що підтверджує володіння іноземною мовою.
* Форми для заповнення документів під пунктами 3,4,5 надані нижче ⬇️
Читайте також
Університет імені Альфреда Нобеля та UCL запускають проєкт «Future Urban Growth Lab for Ukraine» — переможця конкурсу UCL Grand Challenges з програмного планування відбудови сталих міст України.
Клініка психічного здоров’я Університету імені Альфреда Нобеля запрошує спільноту закладу на відкриту лекцію від провідних експертів Центру Допомоги Врятованим, присвячену протидії гендерно зумовленому насильству в умовах війни.
В червні 2026 року прийнято рішення про видання колективної монографії «Європейська безпека: забезпечення конкурентоспроможності ЄС» за загальною редакцією професорів А.О. Задої та С.О. Федулової. Монографію видано в рамках реалізації міжнародного проєкту Erasmus+ Модуль Жан Моне EuCompet кафедри глобальної економіки. Монографія стала результатом спільної роботи провідних українських та європейський вчених, які дослідили ключові виклики та перспективи розвитку Європейського Союзу в умовах сучасних геополітичних, економічних і […]