Лекція, присвячена Дню перекладача
Цього четверга до нас завітав військовий перекладач, член правління Української асоціації перекладачів підполковник Іван Невмержицький. На лекції, присвяченій військовому перекладу, студенти дізналися про важливість знання відповідної термінології і особливості підготовки військового перекладача, а також про розроблений нашим лектором Базовий вишкіл з військового перекладу.
До філологів Університету імені Альфреда Нобеля доєдналися викладачі та студенти кафедри філології та мовних комунікацій Дніпровського державного технічного університету.
Майбутні перекладачі змогли оцінити перспективність своєї професії та отримати нову інформацію щодо шляхів професійного зростання.
Читайте також
Щиро вітаємо студентку 1 курсу Магістратури (Маркетинг) Альону Гушул з успішним виступом на Всеукраїнській науково-практичній конференції “Технології та бізнес: інтеграція, інновації та перспективи”, яка відбулася 21 квітня на базі Київського державного торговельно-економічного університету! Альона гідно представила своє дослідження на секції французькою мовою та стала лауреатом, продемонструвавши високий рівень підготовки та наукової майстерності. Ми щиро радіємо […]
З 29 березня по 02 квітня 2026 року делегація Університету імені Альфреда Нобеля взяла участь у National Model United Nations – NMUN New York 2026 – одній із найбільших і найпрестижніших міжнародних студентських симуляцій роботи Організації Об’єднаних Націй. Цьогоріч конференція об’єднала майже 3000 учасників із 240 університетів світу, що зробило подію масштабною платформою для академічного […]
Директор департаменту міжнародної діяльності Університету імені Альфреда Нобеля — Наталія Шпак взяла участь у міжнародному семінарі EU Gender Equality Law у Страсбурзі (16–17 квітня 2026 року), що проходив за підтримки Європейської Комісії, ERA (European Academy of Law) та École Régionale des Avocats du Grand-Est (ERAGE). Під час заходу було розглянуто ключові питання європейського права у сфері гендерної […]